Jiddisch-norsk ordbok - N - Safon.org

Jiddisch-norsk ordbok - N

Frå Safon.org

Jump to: navigation, search
JIDDISCH · ייִדישׁ

grammatikk

ORDBOK · ווערטערבוך

 A · B · C · D · E · F · G · H 
 I · J · K · L · M · N · O · P 
 R · S · T · U · V · Z 

Kjøp:
Papirutg. til sals

Innhaldsliste

[endre] Na

  • naft n nafta, petroleum, olje
  • nai adj ny / afsnái = funsnái = ibberanáies adv på nytt
  • naigung f dragning / Charles Robert Darwin […] hott várshainlech gejarshnt fun zain groisn zeidn di naigung tsu forshn di natúr. Charles Robert Darwin […] arva truleg dragninga mot å forske på naturen frå den store [= berømte] bestefaren sin. (LN 23.12.1994, s. 12)
  • nain num 9, ni
  • naintseter = naintsnter num 19., nittande
  • naintsik num 90, nitti
  • naintsikster num 90., nittiande
  • naintsn num 19, nitten
  • naintsnter = naintseter num 19., nittande
  • nainter num 9., niande
  • naintl num (pl -ech) 1/9, nidel, niandedel
  • nakket adj naken
  • nakketerkéit adv nake, mens ein er naken
  • nár m (pl narónem) narr, tosk
  • nárish adj einfaldig, dum
  • nárishkéit n einfaldigheit, dumheit, tull
  • nárn v narre, lure
  • nass adj våt
  • natúr f natur / Charles Robert Darwin […] hott várshainlech gejarshnt fun zain groisn zeidn di naigung tsu forshn di natúr. Charles Robert Darwin […] arva truleg dragninga mot å forske på naturen frå den store [= berømte] bestefaren sin. (LN 23.12.1994, s. 12)
  • navigàtor m (pl navigatòrn) naut navigator
  • nacht (pl necht) f natt / Afìlle inmittn zummer zainen ofn barg geshtannen kalte necht. Til og med midt på sommaren var det kalde netter. (Der knecht, s. 9) / Inmittn der nacht hott óngehoibn régenen. Midt på natta begynte det å regne. (Der knecht, s. 58) / Di tég zainen gevòrn kirtser, di necht — lenger. Dagane vart kortare, nettene — lengre. (Der knecht, s. 51) / halbe nacht midnatt
  • nachtmól n kveldsmat / In der tsait vós Wanda hott ousgemolkn di kí, hott Jánkev tsúgegreit far zich nachtmól. Mens Wanda mjølka kyrne, gjorde Jankev klar kveldsmaten åt seg. (Der knecht, s. 19)

[endre] Ne

  • nebbech adv stakkars; dessverre
  • nedóve (pl -s) f almisse
  • néfesh (pl nefashes) n néfesj, sjel, person
  • neien v sy / Di mamme iz gevén a maidem in kóchn, bakkn, neien, shtrikkn. Mora var eit ess i koking, baking, sauming (sying), strikking. (Der knecht, s. 52)
  • néin interj nei
  • neitik adv nødvendig
  • neitikéit n nødvendigheit
  • nèitikn v tvinge; nøde, invitere
  • neitn v tvinge
  • nemmen' (p genummen) v 1) ta 2) ta til / Fartóg hott vidder genummen gísn. I grålysinga tok det til å pøse ned att. (Der knext, s. 59) / Cumòrgns hott dós dorf zich genummen tsum dreshn. M’hott a gantsn tóg gehért klappn mit di tseppes. Om morgonen tok landsbyen til med trøskinga. Ein hørte bankinga av sleglane [el. sliulane, tustane] heile dagen. (Der knecht, s. 45) / opnemmen v ta tilbake; ta
  • népl (pl -en) m skodde f, tåke f
  • nés (pl nissem) n under
  • nésech m nesekh, ikkje-kasjér vin
  • nets (pl -n) f nett n
  • nevúe profeti
  • nechtn adv i går / nechtn in óvnt i går kveld / einechtn adv i forgårs
  • nézboim (pl nézbeimer) m lønn (treslag)

[endre] Ni

  • niggele n liten melodi, stubb
  • niggn (pl nigúnem) m niggún, melodi / Jánkev hott gemolkn di kí un tsúgebrummt a Jozefower niggn. Jankev mjølka kyrne og nynna ein melodi frå Jozefow attåt. (Der knecht, s. 12)
  • * nír (pl -n) f nyre
  • nisht = nit = [nish] adv ikkje / Vail ich bin demmelt nit gekummen tsu im, vill er mir nit gébn kein gelt. På grunn av at eg ikkje kom til honom den gongen, vil han ikkje gi meg pengar. / górnit pron ikkje noko, ingen ting / Er iz órem un deribber hobbn zei górnit farlangt. Han er fattig, og derfor krevde dei ikkje noko av honom.
  • nit advnisht

[endre] No

  • nóenkéit n nærheit, nærleik
  • nóent prep nær
  • nógl (pl négl) m 1) nagl (finger-, tå-)
  • nógl (pl négl) m 2) nagl, spikar
  • noit (pl -n) f nød, naud
  • nól (pl -n) f syl
  • nómen (pl némen') n namn
  • nóve (pl nevíem) m profet
  • novvene / in a novvene for ein gongs skyld, som avveksling
  • noch adv enda
  • nóch prep etter / Nóchn davvenen flégt der tatte blaibn zitsn ibber a seifer. Etter bøna bruka faren å bli sitjtande over ei religiøs bok. (Der nign, s. 95)

[endre] Nu

  • nutsn v bruke, nytte
  • nus (pl nis) nøtt / hózlnus (pl hózlnis) f hasselnøtt
  • nussech' (pl nus’chóes) m stil; vis, måte, metode; versjon; melodi
Personlege verktøy