Djudíospanjol-norsk ordbok - M - Safon.org

Djudíospanjol-norsk ordbok - M

Frå Safon.org

Jump to: navigation, search
Djudíospanjol
(djudezmo, spanjol, jødespansk)

grammatikk

ORDBOK

 A · B · Ch · D · E · F · G 
 H · I · J · K · L · M · N 
 O · P · R · S · T · U 
 V · Y · Z 


  • ma konj. men
  • madera f. tre, ved (madeira)
  • madrugada f. soloppgang, daggry
  • mamá f. mamma, mor
  • mandjares m.pl. dessertar, dessertretter
  • mangrana f. granateple
  • mankar v. mankere, mangle, ha for lite av
  • mansana f. eple
  • mansanal m. epletre, apal
  • mansanilya f. kamille (manzanilla, mansanilla, mansaniya)
  • manta f. laken, sengeteppe; golvteppe
  • manteka f. smør (manteca)
  • mantel m. duk, bordduk
  • manyana f. morgon (mañana)
  • markar v. merke, markere
  • massa f. deig (masa)
  • maṣṣá (pl. maṣṣót) f. maṣṣá, flatbrød — usyra brød som blir bruka under pesaḥ
  • maska f. maske
  • maymón m. | maymona f. ape
  • mazál m. lykke, hell / Mazal bueno! Til lykke!
  • mazurka f. mazurka (dans)
  • meldar v. lesa (frå gresk); lesa til ære for ein nolevande eller avliden person i samband med årsdagar og livssyklusritual
  • meldado m. studieøkt til ære for ein nolevande person i samband med livssyklusritual eller for ein avdød person på årsdagen for dødsfallet
  • melesina f. medisin, remedie
  • melsa f. milt
  • menorá f. lampe, lysestake
  • miel m. honning / mieloso adj. «honningaktig», overdrive høfleg el. audmjuk
  • minyán m. minján — det at minst ti menn over tretten år (i ortodoks jødedom) eller minst ti menn over tretten og/eller kvinner over tolv år (i liberal jødedom) er samla på same stad for bøn eller andre religiøse handlingar
  • miṣvá f. miṣvá, bod; god gjerning (misvah, missvah, mitsva, mitsvah, missuah)
  • mizdráḥ adv. aust
  • moko m. snørr / moko de trenta y loko «snørr frå trettiein galningar» — burlesk fantasi-«kur» for ein oppdikta sjukdom
  • mo‘éd (pl. mo‘adím) m. moŋéd, jom tób — jødisk helgedag / Mo‘adím lesimḥá! Ha ei god høgtid!
  • molo m. molo, kai
  • montanya f. fjell
  • monte m. berg, åsrygg
  • mora f. morbær
  • morar v. bu, halde til / morada tilhaldsstad, bolig / morador buande, ein som bur
  • moreno adj. brun; brunhåra / morenika f. brunette, brunhåra ung kvinne
  • morir v. døy (murir)
  • moruna f. torsk / azeyte de moruna tran
  • mucho = muncho adj. mykje / mucha pena mykje pine, sterk smerte / mucho miel da dolor de vyentro «for mykje godt er ikkje bra» (bokst. ‘mykje honning gjev knip i magen’) / no le quadra mucho «han er ikkje særleg smart» (bokst. ‘ikkje når mykje fram til honom’)
  • mudansa f. endring; flytting (mudença)
  • muela f. jeksel / dolor de muela tannpine
Personlege verktøy