Daniél ben Jehudá Dajján: «Jigdál Elohím ḥái»
Frå Safon.org
«Jigdál Elohím ḥái»
(1404) av Daniél ben Jehudá Dajján
|
א יִגְדַּל אֱלֹהִים חַי וְיִשְׁתַּבַּח. נִמְצָא וְאֵין עֵת אֶל מְצִֽיאוּתוֹ׃ | ||
|
Æra og prisa vere den Levande Gud, |
Jigdál Elohím ḥái vejisjtabbáḥ, | |
|
ב אֶחָד וְאֵין יָחִיד כְּיִֽחוּדוֹ. נֶעְלָם וְגַם אֵין סוֹף לְאַחְדּוּתוֹ׃ | ||
| Éin er Den og har ikkje maken til einskapen Sin, ufatteleg og uendeleg er han. | Eḥád veén jaḥíd kejíḥudó neng’lám vegàm én sóf leaḥdutó. | |
|
ג אֵין לוֹ דְּמוּת הַגּוּף וְאֵינוֹ גוּף. לֹא נַֽעֲרוֹךְ אֵלָיו קְדֻשָּׁתוֹ׃ | ||
| Den har ikkje kroppsleg form og ikkje kropp. Ingen ting kan likjast med heilagdommen Dess. | Én lo demút haggúf veenó gúf ló nangarókh eláv kedusjató. | |
|
ד קַדְמוֹן לְכָל־דָּבָר אֲשֶׁר נִבְרָא. רִאשׁוֹן וְאֵין רֵאשִׁית לְרֵֽאשִׁיתוֹ׃ | ||
| Kadmón lekhol-dabár asjér nibrá risjón veén resjít lerésjitó. | ||
|
ה הִנּוֹ אֲדוֹן עוֹלָם לְכָל־נוֹצָר. יוֹרֶה גְדֻלָּתוֹ וּמַלְכוּתוֹ׃ | ||
| Hinnó Adón ngolám, lekhol-noṣá joré gedullató umalkhutó. | ||
|
ו שֶֽׁפַע נְבֽוּאָתוֹ נְתָנוֹ אֶל־ אַנְשֵׁי סְגֻלָּתוֹ וְתִפְאַרְתּוֹ׃ | ||
| Sjéfang nebúató netanó el- ansjé segullató vetifartó. | ||
|
ז לֹא קָם בְּיִשְׂרָאֵל כְּמשֶׁה עוֹד. נָבִיא וּמַבִּיט אֶל תְּמֽוּנָתוֹ׃ | ||
| Lo kám beJisraél keMosjé ngód nabí umabbít el temúnató. | ||
|
ח תּוֹרַת אֱמֶת נָתַן לְעַמּוֹ אֵל. עַל־יַד נְבִיאוֹ נֶֽאֱמַן בֵּיתוֹ׃ | ||
| Toràt emét natán lengammó Él ngal-jád nebió neemàn betó. | ||
|
ט לֹא יַֽחֲלִיף הָאֵל וְלֹא יָמִיר. דָּתוֹ לְעֽוֹלָמִים לְזֽוּלָתוֹ׃ | ||
| Lo jaḥalíf haÉl veló jamír dató lengólamím lezúlató. | ||
|
י צוֹפֶה וְיוֹדֵֽעַ סְתָרֵֽינוּ. מַבִּיט לְסוֹף דָּבַר בְּקַדְמוּתוֹ׃ | ||
| Ṣofé vejodéang setarénu mabbít lesóf dabár bekadmutó. | ||
|
יא גּוֹמֵל לְאִישׁ חָסִיד כְּמִפְעָלוֹ. נוֹתֵן לְרָשָׁע רַע כְּרִשְׁעָתוֹ׃ | ||
| Gomél leísj ḥasíd kemif’ngaló notén lerasjáng ráng kerisj’ngató. | ||
|
יב יִשְׁלַח לְקֵץ יָמִים מְשִׁיחֵֽנוּ. לִפְדוֹת מְחַכֵּי קֵץ יְשֽׁוּעָתוֹ׃ | ||
| Yisjláḥ lekéṣ jamím Mesjiḥénu lifdót meḥakké kéṣ jesjúngató. | ||
|
יג מֵתִים יְחַיֶּה אֵל בְּרֹב חַסְדּוֹ. בָּרוּךְ עֲדֵי עַד שֵׁם תְּהִלָּתוֹ׃ | ||
| Metím jeḥajjé Él berób ḥasdó; barúkh ngadé ngad Sjém tehillató. | ||
|
I sefardiske meinigheiter legg vi til: אֵֽלֶּה שְׁלשׁ עֶשְׂרֵה לְעִקָּרִים. הִנָּם יְסוֹד דַּת אֵל וְתֽוֹרָתוֹ׃ | ||
| Desse er dei tretten grunnprinsippa, dei er grunnlaget for Guds religion og Guds Torá. | Élle sjelósj ngesré lengikkarím hinnám jesód dat Él veTórató. | |
Kategoriar: Pijjutím | 1400-åra | Songar
